Acabamos nuestro curso exprés de polaco con la tercera y última entrada de la serie. Si habéis leído las entradas anteriores, supongo que habréis llegado a la conclusión de que aprender este idioma es tarea complicada, y que requiere muchas horas de estudio. Si no las habéis leído u os apetece recordar las lecciones anteriores, las tenéis en estos dos enlaces: Czy mówisz po Polsku (I) y (II).
Una vez hemos terminado con la pronunciación, vamos a entrar en faena de verdad y ver algunas expresiones útiles de polaco. Como sería bastante aburrido que os lo explicase por escrito, he hecho una imagen sencilla para os resulte más fácil de aprender:
![]() |
Algunas expresiones útiles de polaco |
Evidentemente, además de todas estas expresiones hay algunas más que pueden ser interesantes. Si os fijáis en el título de la entrada, Czy mówisz po Polsku?, significa ¿Hablas polaco?, ojo, de manera informal, en segunda persona, si quieres usar el usted la frase cambia un poco. Además, tendrías que distinguir entre género masculino y femenino, según a quién te dirijas, pero no voy a explicar tanto. Pues bien, quizás esta expresión no os sea útil, pero sí que puede ser Czy mówisz po Angielsku?, si os entendéis mejor con el inglés, y queréis saber si vuestro interlocutor habla el idioma de Shakespeare. Aunque siempre podéis preguntarlo directamente en inglés.
Y por supuesto, si vais de compras, siempre está bien conocer el nombre de los alimentos, al menos los más básicos, y lo mismo ocurre con la ropa. Algunos ejemplos: Chleb es pan, Olej es aceite, Cukier es azúcar, Czekolada chocolate, Herbanitki galletas, Jajka huevos, Mleko leche, Mąka harina, Ziemniaki patata (en singular)... En cuanto a los medios de transporte, Samochod es coche, Autobus es autobús (esta es obvia), Lotnisko es aeropuerto, Przystanek es parada de autobús, Następny przystanek es "próxima parada"... En fin, hay muchas palabras y expresiones y no puedo explicar todas aquí, así que venís por aquí, os recomiendo haceros con un diccionario, si lo podéis llevar en el móvil mejor. De esa manera vuestras dificultades con el polaco se reducirían muy levemente.
Dejamos aquí nuestro curso de nivel básico de polaco, espero que os haya sido de ayuda y hayáis aprendido mucho. Nos vemos en próximos posts.
Na razie! (que viene a ser ¡Hasta luego!)
No hay comentarios:
Publicar un comentario